Will I build a home?
Will I just pass by?
I don't seem to know.
Neither can decide..
I reached the land
that looked a barren one to me.
I traveled so far
a forgotten place to see.
The field was pure like the sky,
until a rainbow appeared.
It seemed alive like it's first time.
What it did want was not so clear.
Rainbow, dear rainbow!
What do you want from me?
Do you need a fellow
or is it a colour that you miss?
Now limits are cleansed
and it hurts me to see.
Please come down here.
I can't fly my dear!
Will you do me harm?
Will you make me cry?
Careful with that love!
I don't want to die..
The Barren Land and The Magic Rainbow
-
- Posts: 18
- Joined: Fri Mar 20, 2015 12:10 pm
Defend yourself by yourself from yourself for your own self
Hi Konstantinos, nice to read you for the first time.
When I read this, it seems more like an English translation of a foreign folk song than an English poem in its own right. I admire your attempt at this, but - forgive me if I'm wrong - if English isn't your first language, do you also write poetry in your first language?
Cheers
David
When I read this, it seems more like an English translation of a foreign folk song than an English poem in its own right. I admire your attempt at this, but - forgive me if I'm wrong - if English isn't your first language, do you also write poetry in your first language?
Cheers
David
-
- Posts: 18
- Joined: Fri Mar 20, 2015 12:10 pm
Thank you for answering. No, it's not a translation. It's only this the authentic. English is not my native language as you very well guessed, but I write only in that. I find it more easy and this language inspires me the most.
Defend yourself by yourself from yourself for your own self
-
- Posts: 18
- Joined: Fri Mar 20, 2015 12:10 pm
It isn't supposed to have a specific meaning, Katherine. It's symbolic and from a specific experience in my life. Nothing to understand here. Just a story.
Defend yourself by yourself from yourself for your own self