I misheard yaw

This is a serious poetry forum not a "love-in". Post here for more detailed, constructive criticism.
Post Reply
User avatar
camus
Perspicacious Poster
Perspicacious Poster
Posts: 5446
Joined: Tue Jul 13, 2004 12:51 am
antispam: no
Location: Grimbia
Contact:

Thu Apr 06, 2006 1:18 am

“Baggy-ness ‘ a want - tis like Quinn!
Is this a fly on the wall or a queen
Bee-ing like a potluck fly in jello”

She said.

“The queen thing” – I replied

“Objections to tents in parks, or
Flailed arms jutting like planks
Aging like a Lou aging dog?”

She asked.

“Jutting like planks” – I bemoaned

“Finalist we understand one amother:
Are one ‘neath occasional garden features
Like slides or gnomic afterthoughts!”

She admitted.

In Reed years I’m now 400.
Last edited by camus on Fri Apr 07, 2006 2:55 pm, edited 1 time in total.
http://www.closetpoet.co.uk
User avatar
barrie
Perspicacious Poster
Perspicacious Poster
Posts: 6069
Joined: Thu Oct 20, 2005 1:13 am
Location: lake district

Thu Apr 06, 2006 1:29 pm

'“Baggy-ness ‘ a want - tis like Quinn!
Is this a fly on the wall or a queen
Bee-ing like a potluck fly in jello"'

The first verse reminded me of the first time I read Shakespeare, happening upon a few lines of obsure Elizabethan English and thinking - ?.

I've read this over and over, stressing here, stressing there, looking for synonyms - It must have been like this at Bletchly Park.

The second verse I still don't get, only the Lou Reed link up with the last line. That was a nice touch (although I'm not sure what it's touching).

'“Finalist we understand one amother:
Are one ‘neath occasional garden features
Like slides or gnomic after thoughts!” '

Now the third verse I can appreciate - 'gnomic afterthoughts' is a brilliant expression - As General Melchett would say, 'I'll have to write that down and use it more in polite conversation'.

It's kept me thoroughly entertained for at least an hour and I still haven't figured it out. Misheard, misread, maybe there's a clue!

Puzzlingly enjoyable

cheers

Barrie
User avatar
camus
Perspicacious Poster
Perspicacious Poster
Posts: 5446
Joined: Tue Jul 13, 2004 12:51 am
antispam: no
Location: Grimbia
Contact:

Thu Apr 06, 2006 4:51 pm

Thanks Barrie,

Alas no codes to be broken here.

The poem is about/like a one sided conversation - the situation where one person is blabbing on and the other is just answering in the correct places, not really hearing what is being said at all.That was the premise anyway.

cheers
Kris
http://www.closetpoet.co.uk
David
Moderator
Moderator
Posts: 13973
Joined: Sat Feb 18, 2006 4:40 pm
Location: Ellan Vannin

Thu Apr 06, 2006 7:44 pm

Is this what Finnegan's Wake is like?

The first line alone is going to keep me busy for a while. There's a mad Irish eloquence to it.

I agree with Barrie - it feels as though there's something going on here that we can't quite fathom, but we're straining ... (Whoops, just realised I'm paraphrasing Dylan here. One of his most unflattering lyrics, too.)

Do we want to know a secret? Yes we do. And we promise not to tell.

David
juliadebeauvoir
Perspicacious Poster
Perspicacious Poster
Posts: 2083
Joined: Wed Feb 01, 2006 2:42 am
Location: East of Eden

Fri Apr 07, 2006 5:21 am

This for me was alot like Lewis' "Jabberwocky"--you think you should know what it means, but you don't-- but you enjoy it anyway! I had fun with it.

Cheers,
Julia
"Freedom is what you do with what's been done to you."
User avatar
Virago
Persistent Poster
Persistent Poster
Posts: 129
Joined: Sun Jul 24, 2005 1:44 pm

Thu Apr 13, 2006 10:31 pm

reminded me of stanley unwin, couldn't understand a word but still funny
User avatar
Virago
Persistent Poster
Persistent Poster
Posts: 129
Joined: Sun Jul 24, 2005 1:44 pm

Thu Apr 13, 2006 10:31 pm

the title is very Manchester
Post Reply